今天是 ,欢迎光临本站 安徽大学大洋洲文学研究所 网址: olri.ahu.edu.cn

研究所动态

走进大洋洲之人文篇——专家讲座

文字:[大][中][小] 2017/12/15    浏览次数:392    

  2014年11月25日安徽大学新校区人文楼C310,澳大利亚作家David Walker 教授,其夫人Karen Walker教授,高级翻译李尧教授受外语学院及大洋洲文学研究所热情邀请来讲学,澳大利亚驻华领事Eu Niz Chan陈筱宁出席,外语学院教师,大洋洲文学研究所成员,及广大学生参加,报告由大洋洲文学研究所所长詹春娟老师主持。

  首先David Walker 教授大致介绍了新书Not Dark Yet的构思及其主要内容,然后李尧教授阐述了翻译该书的心得,与大家分享了具体翻译部分,及翻译实践方法等,随后Karen Walker教授做了题为Food, diet and health in Australia的报告,讲授了营养学相关的知识,报告后同学们积极踊跃的向教授们提问,在教授们幽默诙谐的报告中,会场氛围浓厚,反映良好。

  David Walker 澳大利亚教授,澳大利亚人文学院院士和澳大利亚社会科学院院士,北京大学必和必拓澳大利亚研究主席,中国人民大学客座教授,作家,在中澳关系方面的著作颇丰。Karen Walker北京大学澳大利亚研究中心成员,对营养学颇有研究,共发表相关论文120余篇。李尧教授自1979年起从事文学翻译,先后翻译出版了诺贝尔文学奖得主帕· 怀特的长篇小说《人树》、《树叶裙》、自传《镜中瑕疵》,以及其他澳大利亚作家的作品共计20部。此外还翻译出版英美文学作品20余部,到目前为止总共翻译出版英、美、澳大利亚文学、历史、文化专著43部。其中长篇小说《浪子》获1996年澳大利亚政府颁发的文学翻译奖;长篇纪实文学《纳瑞斯金公园最后的散步》获2000年亚太地区翻译银奖。

返回上一步
打印此页
[向上]